![]() |
| Finished cover |
---ENG - This is one of the projects that I enjoyed doing most during 2011. I don’t have many chances to work with other people and to do something different than drawing, so when an opportunity presents itself, I enjoy it double. The talented Alex Just was the photography director and Ron Janzen contributed enormously as light technician. I came up with the concept and managed the art direction.
---ESP – Éste es uno de los proyectos que más disfruté haciendo en 2011. No tengo muchas oportunidades de trabajar con otra gente y de hacer algo diferente a dibujar. Por eso disfruto el doble cuando ocurre. El talentoso Alex Just fue el director de fotografía y Ron Janzen contribuyó enormemente como técnico de luces. Yo creé el concepto y me encargué de la dirección artística.
![]() |
| “Photo finish” |
--- ENG - We shot this at my place because I didn’t want it to look like a set. Peter Skoro, instructor at DCTC, served as the perfect model. Thanks Pete!
Keep reading for more info about the creative process, sketches, etc.
--- ESP - Tiramos esto en my casa porque no quería que pareciera un estudio. Peter Skoro, profesor mío, a pesar de ser americano, tenía toda la cara de Quijote y fue EL fichaje.
Sigue leyendo para más información sobre el proceso creativo, bocetos etc.
![]() |
| Tridimensional display of the book |



